No but seriously. I still have half an hour left and I just want to sleep. I just want to sleep.
No but seriously. I still have half an hour left and I just want to sleep. I just want to sleep.
I feel so tired that I could just stop moving and/or pass out. But I have a feeling as soon as I try to rest I will be wide awake.
So! My exams are over. We all went to the Terrace after and everyone had a few drinks. I don’t think I failed but I’m nowhere near 100% sure I passed.
I’m at work now, because I purposely forgot I was working last night. I had 4 missed calls an hour after I was supposed to be in. But I rang Andy back and he was super understanding and totally fine with it. But I’m working until close tonight.
My regulars from Right Lets came in and they said “so we heard the bad news, when do you move out?” So I’m pretty sure I probably don’t have a job. Although the boys did say that they might need a part time admin assistant. So they said if I drop my number off they will give me a call if they need someone. So there is that. And one of the guys is a cutie and super nice.
Also, Alice and I are going to split a bag tomorrow night. So I’m not gonna work if Andy asks. I’m going to fix my cv, bum about. Maybe do some baking. And then get high as a nigger pie*.
Then it’s just my plagiarism meeting and finding a job and I am set for summer.
I am freaking out! My stomach is in knots! And I am chain smoking to try and stay calm. And it’s not working. My exam is in like 40 mins. And in just over 2hours this will be over. The exams at least.
“When I saw that scene from The Goblet of Fire where she stood in front of the steps with Daniel Radcliffe at the dance, and the way that she cried and the way that she was vulnerable—I just had an instinct about her as an actor. She got better every movie—we all saw that. The icing on the cake for me was meeting her. I know these characters so well because of the book and the screenplay and whatever part of it that I have actually lived, whether it’s the people that inspired it or whatever, that when it came to casting, I just knew. It’s hard to describe. It could be something as simple as, in the case of Emma, I knew how much she had to prove to herself. I knew how much longing she had to break out of the Hermione part, and to show herself more than anyone else had allowed her.” - Stephen Chbosky, author of The Perks of Being a Wallflower.
(Source: acidlights)
Today’s the day. Last exam. And I feel sick.
(Source: blueharp)
I have been staring at absolutely nothing for a good 20 mins now (at least). My last exam is tomorrow as I know nothing. And not the sort of nothing people say to make you feel better about yourself, but actually nothing. I can’t do any questions without going through my notes and/or asking Alice. And I still can’t even do some of the A type questions. Which are only 5 marks. This module was horrible taught and so fucking confusing and I am getting so annoyed right now because I don’t understand. And I’m stressing about it so I have to calm down and do nothing but very time I try and do something I need to stop and breathe and calm down again. Today is a disaster! One more hour then I can go to lunch with the girls for Lottie’s birthday.
(Source: kimkellyy)
(Source: platoons)
- Kummerspeck (German)
Excess weight gained from emotional overeating. Literally, grief bacon.- Shemomedjamo (Georgian)
You know when you’re really full, but your meal is just so delicious, you can’t stop eating it?- Tartle (Scots)
The nearly onomatopoeic word for that panicky hesitation just before you have to introduce someone whose name you can’t quite remember.- Mamihlapinatapai (Yaghan language of Tierra del Fuego)
This word captures that special look shared between two people, when both are wishing that the other would do something that they both want, but neither want to do.- Backpfeifengesicht (German)
A face badly in need of a fist.- Iktsuarpok (Inuit)
You know that feeling of anticipation when you’re waiting for someone to show up at your house and you keep going outside to see if they’re there yet?- Pelinti (Buli, Ghana)
Your friend bites into a piece of piping hot pizza, then opens his mouth and sort of tilts his head around while making an “aaaarrrahh” noise. The Ghanaians have a word for that. More specifically, it means “to move hot food around in your mouth.”- Greng-jai (Thai)
That feeling you get when you don’t want someone to do something for you because it would be a pain for them.- Mencolek (Indonesian)
You know that old trick where you tap someone lightly on the opposite shoulder from behind to fool them? The Indonesians have a word for it.- Faamiti (Samoan)
To make a squeaking sound by sucking air past the lips in order to gain the attention of a dog or child.- Gigil (Filipino)
The urge to pinch or squeeze something that is irresistibly cute.- Yuputka (Ulwa)
A word made for walking in the woods at night, it’s the phantom sensation of something crawling on your skin.- Zhaghzhagh (Persian)
The chattering of teeth from the cold or from rage.- Vybafnout (Czech)
A word tailor-made for annoying older brothers—it means to jump out and say boo.- Fremdschämen (German)
; Myötähäpeä (Finnish)
The kindler, gentler cousins of Schadenfreude, both these words mean something akin to “vicarious embarrassment.”- Lagom (Swedish)
Maybe Goldilocks was Swedish? This slippery little word is hard to define, but means something like, “Not too much, and not too little, but juuuuust right.”- Pålegg (Norweigian)
Sandwich Artists unite! The Norwegians have a non-specific descriptor for anything – ham, cheese, jam, Nutella, mustard, herring, pickles, Doritos, you name it – you might consider putting into a sandwich.- Layogenic (Tagalog)
Remember in Clueless when Cher describes someone as “a full-on Monet…from far away, it’s OK, but up close it’s a big old mess”? That’s exactly what this word means.- Bakku-shan (Japanese)
Or there this Japanese slang term, which describes the experience of seeing a woman who appears pretty from behind but not from the front.- Seigneur-terraces (French)
Coffee shop dwellers who sit at tables a long time but spend little money.- Ya’arburnee (Arabic)
This word is the hopeful declaration that you will die before someone you love deeply, because you cannot stand to live without them. Literally, may you bury me.- Pana Po’o (Hawaiian)
“Hmm, now where did I leave those keys?” he said, pana po’oing. It means to scratch your head in order to help you remember something you’ve forgotten.- Slampadato (Italian)
Addicted to the UV glow of tanning salons? This word describes you.- Zeg (Georgian)
It means “the day after tomorrow.” OK, we do have “overmorrow” in English, but when was the last time someone used that?- Cafune (Brazilian Portuguese)
Leave it to the Brazilians to come up with a word for “tenderly running your fingers through your lover’s hair.”- Koi No Yokan (Japanese)
The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall in love.- Kaelling (Danish)
You know that woman who stands on her doorstep (or in line at the supermarket, or at the park, or in a restaurant)
cursing at her children? The Danes know her, too.- Boketto (Japanese)
It’s nice to know that the Japanese think enough of the act of gazing vacantly into the distance without thinking to give it a name.- L’esprit de l’escalier (French)
Literally, stairwell wit—a too-late retort thought of only after departure.- Cotisuelto (Caribbean Spanish)
A word that would aptly describe the prevailing fashion trend among American men under 40, it means one who wears the shirt tail outside of his trousers.- Packesel (German)
The packesel is the person who’s stuck carrying everyone else’s bags on a trip. Literally, a burro.- Hygge (Danish)
Denmark’s mantra, hygge is the pleasant, genial, and intimate feeling associated with sitting around a fire in the winter with close friends.- Cavoli Riscaldati (Italian)
The result of attempting to revive an unworkable relationship. Translates to “reheated cabbage.”- Bilita Mpash (Bantu)
An amazing dream. Not just a “good” dream; the opposite of a nightmare.- Litost (Czech)
Milan Kundera described the emotion as “a state of torment created by the sudden sight of one’s own misery.”- Luftmensch (Yiddish)
There are several Yiddish words to describe social misfits. This one is for an impractical dreamer with no business sense.
the professional. [proper and pretending, ignoring rotting ground, clutching to business while it slips through his fingers.]
the captive. [golden grasses and blue skies for miles, stripped and bared, trapped in paradise.]
the man. [ankle-deep in cool water, peering through fog, formality rolled up, searching —- ]
(Source: kylejthompson)
This photo was reblogged from wawa-wombats and originally by kylejthompson.
#i don't know what this is but i like it. #a lot